>



翻译公司
   
  关于我们
  翻译实力

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

首页 > 关于成都博雅翻译 > 翻译资料
翻译公司
翻译公司

音乐之声 The Sound of Music
2005年3月3日  作者:  成都译网-成都翻译网-成都翻译公司  浏览选项:    本文已被浏览 1420 次
   音乐之声 The Sound of Music

   The hills are alive with the sound of music, 
    With songs they have sung for a thousand years.
    The hills fill my heart with the sound of music
    My heart wants to sing every thing every song it hears.
    My heart wants to beat
    Like the wings of the birds that rise
    From the lake to the trees.
    My heart wants to sigh like a chime that flies
    From a church on a breeze
    To laugh like a brook when it trips
    And falls over stones on its way.
    To sing through the night
    Like a lake who is learning to pray. 
    I go to the hills when my heat is lonely.
    I know I will hear what I've heard before.
    My heart will be blessed with the sound of music,
    And I'll sing once more.

    音乐声回荡在群山之间,
    传唱千年的歌声在飘扬。
    山峦唤起我心中的音乐,
    我的心想唱出听到的每首歌每件事。
    我的心想和着 
    鸟儿振翅的节拍
    飞过湖面飞过树林。
    我的心想与钟声齐轻叹
    乘风飞出教堂。
    如淙淙溪流般欢笑!
    一路在石子上轻盈跳跃。
    如彻夜高歌,
    学习祈祷的云雀。
    心灵孤寂的时候我就来到群山中。
    我知道会听到从前听过的声音。
    音乐声洗涤我的心灵,
    我将会再一次地歌唱。

 (来源:疯狂英语)

 
 
上篇文章:翻译服务规范第1部分:笔译
下篇文章:Part 1 Traditional & Modern Family
 文章搜索
 
搜索选项: