>



翻译公司
   
  关于我们
  翻译实力

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

首页 > 关于成都博雅翻译 > 翻译资料
翻译公司
翻译公司

中国翻译协会对外传播翻译委员会中译日最新发布词汇二、三
2010年12月9日  作者:  成都译网-成都翻译网-成都翻译公司  浏览选项:    本文已被浏览 1226 次

中国译协对外传播翻译委员会中译日最新发布词汇二、三

研讨时间:201042324

 

中文

日文译词

1

世博

国際博覧会、万国博覧会、万博、エキスポ(EXPO

2

世博园区

万博会場

3

(世博)展馆、(世博)馆

单独使用时,用「パビリオン」,等于「展示館」;具体馆名,则采用「館」,如「日本館」。

4

(世博)展区

展示ゾーン

5

(世博)国家馆日

ナショナルデー

6

(世博)荣誉日

スペシャルデー

7

互动

视具体情况灵活翻译。单独作名词使用时译为「双方向コミュニケーション,后面接名词时可译为「インタラクティブ+名詞」,如作动词使用时译为「交流(する)」

8

低碳

低炭素、ローカーボン

9

碳交易平台

炭素取引プラットホーム

10

碳汇

炭素クレジット、カーボンクレジット

11

防止地球温室化京都会议(气候变动框架条约第三次缔约国会议 COP3

気候変動枠組(み)条約第三回締約国会議 (COP3)

12

减排潜力

排出削減のポテンシャル

13

植被的变化

植生の変化

14

保障性住房

保障性住宅(可以加注释)

15

自住性住房

自己居住用住宅

16

商品房

商品化住宅、分譲住宅

17

蜗居

ウサギ小屋

18

穿越剧

タイムトラベル

19

掘り出し物を見つける

20

亮点

目玉、ハイライト、見所

21

愿景

ビジョン

22

内退(提前退休)

希望退職

23

借读费

越境入学手続き料

24

菜篮子工程

野菜かごプロジェクト

25

看病难,看病贵

受診難、高額医療費

26

家电、汽车摩托车下乡政策

「家電下郷」政策、家電購入補助政策

27

家电、汽车以旧换新政策

買換支援政策

28

行政事业性收费

行政管理サービス関連費用料金徴収

29

砖窑

レンガ焼成窯

30

自备发电

自家発電

31

坑口发电

山元発電

32

创业板

創業ボード、創業板、新興企業向け市場

33

国际板

国際板、海外企業向け市場

34

翘尾因素

タイムラグ要因

35

国进民退

国有企業が壮大し、民間企業が萎縮する

36

企稳向好

安定回復に向かう

37

基本面

ファンダメンタルズ

38

对口支援

パートナーシップ

39

两高一资

高エネルギー消費、高汚染物質排出、資源多消費

40

软着陆

ソフトランディング(軟着陸)

41

土地收入

土地使用権譲渡収入

42

小金库

裏金(口语)、私設口座(书面语)、帳簿外資金

43

高企

高騰

44

中央高校

国立大学

45

动漫

アニメ(漫画书)

46

漫画书

漫画(コミック)

47

(网络)视频

動画

48

短片

ピーアルVTR、ショートフィルム

49

训练有素

(軍事分野)ハイレベル

50

规范(动词)

規範化する規範化させる

51

统筹

調達(社会調達)総合的に配慮する(统筹国际国内市场)

52

(加大对中日关系的)投入

取り組み取り組む(中日関係への取り組み中日関係に対する取り組み)

53

针对性

ケースバイケース対応性を高める要所を突いている

54

月嫂

産褥ヘルパー

55

穷忙族

ワーキングプア

56

乐活

ロハス

57

垃圾食品

ジャンクフード

58

强项

強み

59

不先发制人

先制不使用

60

症候群

シンドローム

61

软硬兼施的手法

硬軟とりまぜた手法

62

反洗钱法

マネーロンダリング(資金洗浄)防止法

63

(货币)汇率操纵国

(通貨)為替操作国

64

弹性

柔軟性

65

上游和下游领域

川上と川下分野

66

做大做强

~を大いに発展させ、強化する

67

不对付

相性が悪い、合口が悪い

68

挑动

扇動

69

老大

大物

70

闪婚

電撃結婚、バーチャル結婚

71

后危机时代

ポスト危機の時代

72

和则利,战则伤

和すれば則ち共に利し、戦えば共に傷つく

73

反卫星试验

衛星の破壊実験

74

人口红利

人口ボーナス、人口学的な配当

75

同舟共济,携手共进,共克时难

同舟相救い、手を携えて進み、当面の困難な時期を乗り越える

76

拉动力

牽引力

77

敬业精神

仕事に対するマナー、働くマナー、忠誠度

 
 
上篇文章:中国翻译协会对外传播翻译委员会中译日最新发布词汇一
下篇文章:2011考研英语翻译冲刺复习巩固:15年75句话
 文章搜索
 
搜索选项: