>
繁體中文
日本語
English
简体中文
网站地图
关于我们
服务项目
专业能力
翻译技术
人才招聘
翻译价格
联系我们
关于我们
经营理念
公司资质
典型客户
翻译实力
管理团队
质量保证
翻译流程
保密制度
翻译语种
首页
>
关于成都博雅翻译
>
行业新闻
萧乾诞辰95周年专家忧虑文学翻译
2005年2月3日 成都译网-成都翻译网-成都翻译公司 浏览选项:
颜色
Black
Red
Yellow
Pink
Green
Orange
Purple
Blue
Beige
Brown
Teal
Navy
Maroon
LimeGreen
出处:
2005年1月30日,纪念萧乾诞辰95周年暨《萧乾译作全集》出版座谈会在北京召开,屠岸、高莽等文学界、翻译界专家会聚一堂,共同缅怀萧乾一生。
    当天的座谈会上,著名翻译家、人民文学出版社原社长屠岸认为,萧乾译作迥异于其他翻译名家,魅力独特。相较萧乾译作,屠岸对眼下国内出版的翻译作品表示忧虑,“真正让人看好的不多。不是原著不吸引人,而是译者的水平太低。以前,一部外国文学作品一翻译便是几年;现在,出版社一味追求速度,一部长篇小说的翻译任务几乎不出一月就完成,外表花哨,词不达意,有的还犯常识性错误。” 
(本文已被浏览 2086 次)
关于我们
服务项目
专业能力
翻译技术
人才招募
在线询价
联系我们
Copyright © 2000-2009 成都博雅
翻译公司
All rights reserved.