翻译公司
   
  文件翻译
  商务口译

 


首页 > 服务项目 > 文件翻译

笔译是把用一种语言写成的文字转换成另一种语言,同时保留源语言(最初语言)中语意和词汇的内涵,并且尊重目标语言的句法、词汇和语意的内涵。
笔译的过程不仅涉及词汇的转换,还包括语法和语意的适当转换。
比如,如果我们把一种语言翻译成中文,而这种语言的语序是谓语-主语-宾语,翻译成中文后,语序就变成主语-谓语-宾语,以符合中文的语序。
如果原文中使用了成语表达,译文应采用目标语言中恰当的成语,以保留原文中成语的含义。

  笔译服务常见文档
经贸商务

经贸商务

法律翻译 工程技术 图书媒体 金融财务
公司简介
产品介绍
用户手册
销售手册
公司章程
管理规定
会议资料
宣传册
推介书
计划书
意向书
备忘录
委托书
授权书
法律法规
合同协议
条例条款
通知公告
专利文件
公正材料
司法文书
标书文件
产品说明
安装手册
行业标准
设备规范
资质文件
项目流程
图书期刊
新闻报道
机构会刊
企业内刊
学术论文
科研报告
学术文献
财务报告
财务分析
审计报告
会计报表
评估报告
招 股 书
上市年报
   
 
  笔译报价 [单位:人民币元/千字]   
 

语种

价格

外译中

中译外

英语

100-180

130-280

日语/韩语

150-280

180-280

德语/法语/俄语

180-280

250-350

瑞典语/荷兰语

350-450

450-600

西班牙语/捷克语/斯洛伐克语

200-360

260-420

意大利语/希腊语/葡萄牙语/波兰语/阿拉伯语/塞尔维亚语

300-500

400-600

泰语/马来语/老挝语/缅甸语/柬埔寨语/印度语/越南语

200-360

240-460

其他小语种

260-480

350-580

说明:

1、专业性很强、严谨度要求很高的专利、法律文件、合同等资料将根据技术难度增收20%-30%的费用;
2、字数统计方法:使用Microsoft Word 菜单"工具"-"字数统计"-"字符数(不计空格)"-所显示的数字;
3、加急稿件的收费标准为该稿件正常完成天数除以客户要求完成的天数再乘以单价;
4、笔译资料不足1000字的按1000字计算;

5、证照类(例如:护照、驾驶执照、毕业证、学位证......等)文件按份计价,80-150元/份;
6、稿件格式复杂、制图、制表、排版等酌情收取费用,ppt文件价格面议;
7、三万字以上的稿件价格优惠,详情面议。

 

通过内部资源的严格筛选以及与客户建立长期合作的伙伴关系,确切了解客户需求,进一步提供客户定制服务

面对各个不同产业的需求,我们在筛选译者时特别注重其专业领域以及文字表达的精准,并且坚持以译文为母语的派件原则,成都博雅的目标是通过内部资源的严格筛选以及与客户建立长期合作的伙伴关系, 确切了解客户需求,进一步提供客制化服务。
目前,成都博雅提供30多国语文的翻译服务,专长领域包含:软件、硬件、电信、医学、法律、生化、土木、机电...等。
运用翻译辅助工具以稳定品质,储存知识是成都博雅在笔译业务中不同于其他同仁的创新工作方式
在这个知识经济的时代,如何储存知识、将其整理成使用简便并且可以重复利用的方式对于每个客户都非常重要,运用翻译辅助工具稳定质量、储存知识是成都博雅在笔译业务中不同于其它同仁的创新工作方式,将我们所接触到的文件按各个不同的客户建立数据库,确保客户经过成都博雅翻译过的文件皆具有稳定的质量水平。
我们在国内与多所顶尖院校的外语/翻译研究所合作,为研究生提供实习与就业,以此方式吸收最优秀的人才并培养为翻译精英。