|
|
|
|
|
|
|
| 一级分类 >| 翻译词汇 | 翻译欣赏 | 翻译文化 | 翻译技巧 | 翻译参考 | 翻译拾趣 | 外语课堂 | 翻译论文 | |
|
|
|
序号 |
文章主题 |
金币 |
浏览权限 |
|
1. |
Keys? Kiss? 钥匙还是接吻 (2010-12-27,2161) |
0 |
|
2. |
向老外借钱发音不准所闹的的笑话 (2010-12-27,2358) |
0 |
|
3. |
囧死人的英文翻译 老外要抓狂了1 (2010-12-20,2263) |
0 |
|
4. |
《读者文摘》杂志选编的几个笑话 (2010-12-17,2090) |
0 |
|
5. |
笑话习题簿12.17 (2010-12-17,2091) |
0 |
|
6. |
I Wasn"t Asleep我没有睡着 (2010-12-15,2143) |
0 |
|
7. |
Pearly gates(天国之门) (2010-12-13,2241) |
0 |
|
8. |
趣味盘点:与国家名有关的英语复合词 (2010-12-9,2273) |
0 |
|
9. |
你知道的 (2010-12-7,2093) |
0 |
|
10. |
*还是女巫 (2010-12-7,2257) |
0 |
|
11. |
语剧本-《不差钱》英文版2 (2010-12-2,3227) |
0 |
|
12. |
英语剧本-《不差钱》英文版1 (2010-12-2,2246) |
0 |
|
13. |
英文幽默二则 (2010-12-1,1546) |
0 |
|
14. |
Only cash and credit cards (2010-12-1,1504) |
0 |
|
15. |
大话西游 拾趣 (2010-12-1,1443) |
0 |
|
16. |
扮演 (2010-11-30,1609) |
0 |
|
17. |
区别 (2010-11-30,1527) |
0 |
|
18. |
十二块 (2010-11-30,1533) |
0 |
|
19. |
英语作文一绝 (2010-11-25,1532) |
0 |
|
20. |
《老友记》中双关语的幽默翻译拾趣 (2010-11-25,1505) |
0 |
|
21. |
世界各国男人优劣排行榜 (2010-11-23,1505) |
0 |
|
22. |
爆笑:任我行译成Let Me Go (2010-11-23,1737) |
0 |
|
23. |
I hung him up to dry (2010-11-19,1414) |
0 |
|
24. |
黑人的幽默 (2010-11-19,1327) |
0 |
|
25. |
吝啬鬼请客 (2010-11-19,1555) |
0 |
|
|
|
本栏共有 46 篇文章
页次:1/2
分页: [1] [2]
|
|
|
|
|
|