翻译公司
   
  关于我们
  翻译实力

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

首页 > 关于成都博雅翻译 > 翻译资料
翻译公司
翻译公司
一级分类 >| 翻译词汇 | 翻译欣赏 | 翻译文化 | 翻译技巧 | 翻译参考 | 翻译拾趣 | 外语课堂 | 翻译论文 |
二级分类 >| 笔译 | 口译 |
序号 文章主题 金币 浏览权限
101. 法律翻译的现状与问题 (2005-11-25,1436) 0       
102. 翻译的灵活与原则 (2005-9-1,1517) 0       
103. 商务合同英译应注意的问题 (2005-7-22,1535) 0       
104. 合同翻译的第一步——读懂合同文件 (2005-7-22,1542) 0       
105. 转载:英汉翻译中常见表达方式的处理 (2005-3-17,1686) 0       
106. Trados新手必读四 (2005-2-19,1665) 0       
107. Trados新手必读三 (2005-2-19,1529) 0       
108. Trados新手必读二 (2005-2-19,1537) 0       
109. TRADOS新手必读(一) (2005-2-19,1400) 0       
110. 英语姓名结构释疑 (2005-1-31,1440) 0       
111. "有限公司"的英译 (2004-12-29,3480) 0       
112. 翻译技巧漫谈 (2004-12-25,1314) 0       
113. 中文地址翻译原则 (2004-12-25,1345) 0       
114. 商务合同英译应注意的问题 (2004-12-25,1337) 0       
115. “新”字地名的翻译方法 (2004-12-17,2693) 0       
116. 也说文学翻译信、达、雅 (2004-12-17,2395) 0       
117. 翻译:汉译英中介词的妙用 (2004-12-17,1585) 0       
118. 三谈计算机科技翻译 (2004-12-14,2474) 0       
119. And 的一些特殊用法和汉译(2) (2004-12-8,1307) 0       
120. And 的一些特殊用法和汉译(1) (2004-12-8,1369) 0       
121. Within 的一种译法 (2004-12-8,1318) 0       
122. 英语倍数句型及其译法 (2004-12-8,1341) 0       
123. 英汉互译的几种方法 (2004-12-8,1492) 0       
124. 否定句式在汉译英中的常见错误及分析(2) (2004-12-8,1338) 0       
125. 否定句式在汉译英中的常见错误及分析(1) (2004-12-8,1326) 0       
本栏共有 128 篇文章  页次:5/6  分页: [1] [2] [3] [4] [5] [6]
 文章搜索
 
搜索选项: